Автор Вика Копач
#Спирит_Книги #Спирит_Перевод
По традиции подводим итоги и рассказываем о настоящем значении имен персонажей из уже переведенной книги "Spirit Of the Cimarron: Esperanza" (https://vk.com/wall-123118976_3803):
Эсперанза (исп. "Esperanza"

- главная героиня книги, имя которой переводится как "надежда".
Альма (исп. "Alma"

- мать Эсперанзы; ее имя значит "душа".
Миднайт (англ. "Midnight"

- старейшая кобыла в группе Альмы, имя которой переводится как "полночь".
Аспен (англ. "Aspen"

- жеребая кобыла в группе Альмы; ее имя значит "осина".
Виллоу (англ. "Willow"

- другая кобыла в группе Альмы, имя которой переводится как "ива".
Страйдер (англ. "Strider"

- друг Эсперанзы из нового табуна; его имя можно перевести как "шагающий".
